阅读历史 |

分卷阅读175(2 / 2)

加入书签

说完这句话,希尔维娅丢下弗里茨·科尔比在屋子里,她走出去,在目光与门前的约阿希姆·兰特相对之前换上柔和的神情。

约阿希姆·兰特颇为紧张地看着她:“他怎么样?精神还正常吗?”

“这正是我担心的。”希尔维娅和他向外走去,“很抱歉我之前没有和您提及,这个可怜人是一个外交官员,是我未婚夫的朋友。他不幸地被卷入了密谋事件,才落到这样的情况。我现在不知道怎么办才好。”

约阿希姆·兰特被她那种紧张的氛围感染了,他皱了皱眉:“您要不找个机会把他送回家人身边?我是说,他的精神状况在那里或许会有所缓解。”

“我认为这是个好主意,”希尔维娅点了点头,“我会把他送回他在巴伐利亚的家人身边。不过,为了瞒过盖世太保.....我们得耍一些手段。一会儿,我们出发去东普鲁士,请您务必留我们住一晚上,您家人一般什么时候起床?”

“六点。”约阿希姆·兰特道。

“我们会在五点的时候出发。”希尔维娅道,“在您和您的家人起床之前。”

半个小时之后,希尔维娅和弗里茨·科尔比都在开往东普鲁士的车上,车内气氛凝重,两个人都一言不发。在半个小时之前,目送约阿希姆·兰特带着他的家人向东普鲁士出发后,希尔维娅回到房间里,没有等弗里茨说话,就命令他快收拾东西出门。

弗里茨·科尔比在集中营里已经习惯了这种粗暴的命令,他像条件反射一般地站起身,跟在她身后。他对面前的一切感到困惑,但眼前这个冷若冰霜的美丽女士什么都不愿意说。

他很想在尴尬的沉默中找机会开口,可直到重新靠近东普鲁士的村庄,他才找到机会:“您到底要把我带到哪去?”

希尔维娅瞥了他一眼:“饭桌上您不用讲话,我会让他们把您的床铺安排在我的附近,出发时我会来通知您。”

“您答非所问了!”弗里茨·科尔比看着她,神情紧张,“停车!我要下去!我宁愿死在盖世太保的手里,也不愿意和您这样的人合作!”

希尔维娅又看了他一眼,她把右手放进了自己的包里:“如果我是您的话,我就不会那么做。”

弗里茨·科尔比愤恨地转过头去,他当然知道包里有一把枪——这些间谍们总是随身带枪的。他靠在窗户上,看到窗外的树木被秋风吹过,泛起金黄色的涟漪:“我们要到郊外去?”

希尔维娅没有和他说话,不论是在车上,还是在兰特家族准备的晚宴上,兰特家族为了感谢希尔维娅,准备了一顿相当丰盛的晚餐,可希尔维娅只吃了几口,就匆匆离开了。弗里茨·科尔比更没有顾得上交谈,他在集中营里挨了太久的饿,面对一桌美味佳肴,只想抱着自己的盘子大快朵颐,恨不得把盘子也嚼碎了吞下去。

他好不容易顶着主人们的目光吃完,去房间休息的时候,发现早早离席的希尔维娅坐在屋子后面的台阶上,看着远方黑暗的天空。赫尔穆特·兰特的遗孀走到她身边,她看了那位夫人一眼,露出一个灿烂的笑容。

她们在说什么是弗里茨·科尔比不会听见的了。他怀着一种百味杂陈的心情躺在床上,脑子里的念头竟然是,这个自称姓威廷根施坦因的女士笑起来还挺好看的。

第二天凌晨三点半,希尔维娅就把弗里茨·科尔比从睡梦中唤醒了。他们轻手轻脚地走出屋子,外面正在下雨。

这场秋日的冷雨可算把弗里茨·科尔比冻醒了,他看着希尔维娅面无表情的脸,把抱怨的话都咽了下去,只是靠在窗上,百无聊赖地等着熬过剩下的时光。

希尔维娅发动了车子,又像想起什么似的,扔给他一块用报纸包好的面包

↑返回顶部↑

书页/目录