阅读历史 |

第251章 俄国佬你赢了与扫烟囱的小孩(2 / 2)

加入书签

不过五六岁的孩子实在是值不了多少钱,一位烟囱工师傅往往只需几先令便可买到一位小孩,然后让他钻进成人钻不进去的狭窄烟囱。

而像济贫院和孤儿院等机构有时候更是会主动将孤儿送到这种危险职业中去,毕竟让孩子干活也被视为勤劳的象徵,并且这总比孩子流浪和偷窃更有用。

因为有着这样的疑惑,诺伯特在一个偶然的机会下还跟这些似乎有些清闲的孩子搭上了话,有一个孩子同样疑惑地跟他说道:

「先生,我母亲死了,我父亲把我卖给了别人,白天扫烟囱,好几次都要在里面睡着了。现在我被买到了这里,可我并不知道我该做些什麽。」

由于这个名为汤姆的孩子所说的事情对于诺伯特来说十分寻常,因此这番话与其说是激起了诺伯特的同情心,倒不如说让他更加的疑惑了。

那位年轻的工厂主究竟是想做什麽?

但这样的疑惑并未持续太久,由于那位年轻的工厂主时不时地就会露面,并且还会跟他们这些人有所交流,因此诺伯特的疑惑很快就转换成了羡慕

就像是在今天,当太阳升的越来越高丶阳光越来越灿烂之际,一道格外年轻的身影忽然就迎着阳光走了过来,当人们终于看到他的时候,先是孩子们停止了打闹,一股脑地朝他跑了过去,接着在场的工人们也忍不住纷纷朝他看去。

在这样的注视下,那位看上去只有二十多岁的年轻绅士,他几乎是一点都不在意身份上的巨大差距,相当认真的跟孩子们说了会儿话,摸了摸他们的脑袋,他那似乎混合着诸多复杂情绪的神情,在阳光下几乎呈现出了圣像才有的效果。

而当他朝工人们走来的时候,他很快就像之前那样,用十分清楚的声音开口喊道:

「各位先生,来休息一下吧!喝杯茶,吃点东西吧。」

当他的声音响起后,承包商就已经殷勤地跑了过去,于是不多时,在场的工人们便欢天喜地的停下了手上的工作,转而享受起了这在伦敦极为罕见的休息时间甚至说喝茶时间。

在这个过程中,他们当然没有忘记满怀敬意的对那位年轻的先生说上一句:「愿上帝保佑您!」

就当场上的氛围因为米哈伊尔的到来而变得愉快丶轻松起来的时候,米哈伊尔在笑着跟别人说话的同时,也是看着这样的场面微微有些出神。

其实严格来说,米哈伊尔并不确定他在商业上究竟能不能取得成功,究竟能不能让工厂实现一个良性的循环,再额外做一些别的事情。

但终究,还是努力来做点事情吧。

毕竟米哈伊尔的消费不算高,并且最不济都有文学上的收入作为保底。

眼下正在修建的这座工厂,自然就是米哈伊尔之前提到过的玩具厂了,虽然样品已经有了,但想要大规模生产,肯定还是得扩大一番规模。

说起来对于工厂的选址究竟是在伦敦郊区还是曼彻斯特这件事,米哈伊尔之前其实想了好一会儿。

当然,想的并非全是成本问题,更多的其实还是米哈伊尔想到了恩格斯在1850年的时候会回到「欧门-恩格斯公司」再度经商,如果米哈伊尔选址选的好,指不定还能跟这位导师做一做邻居。

不过从实际的角度出发,那还是伦敦郊区最为方便和快捷。

除此之外,米哈伊尔将工厂选在伦敦的另一个原因便是他已经开启了守株待兔模式。

简而言之,米哈伊尔正等待着真正能够商用的缝纫机的到来。

尽管缝纫机对于后世的人来说是一种耳熟能详的机器,但它的诞生过程颇为艰难和曲折。

1790年,托马斯·赛特发明了世界上第一台手摇缝纫机,但这一发明并未推广开来,而在之后的五六十年时间里,尽管有无数发明家都在试图发明和改良缝纫机,但他们的发明往往只存在于专利当中,并不具备可以推广开来的价值。

直到1845年,美国发明家伊莱亚斯·豪发明了一款真正能够推广开来的缝纫机并取得专利,不过最开始的时候并没有多少人接受他的发明,以至于饥寒交迫的伊莱亚斯·豪不得不让自己的弟弟在1846年的时候来伦敦寻找机会。如果不出意外的话应该是在九月份之后。

只可惜在英国这边他的发明也并未受到太大的重视,以至于他不得不重新回到美国,然后开启另一番新的际遇。

但对于米哈伊尔来说,他肯定是不能将送到嘴边的鸭子给放跑的,首先既能投资这位发明家一手,买来他的缝纫机在英国的版权,其次米哈伊尔也完全可以雇佣这位老哥,然后将自己脑海中的一些简单的构想说给这位发明家听,让他试试能否将这些东西变为现实。

毕竟有些东西就得真正的专业人士来,不然米哈伊尔自己摸索还不知道要花费多久的时间。

规划这件事情的同时,米哈伊尔也是又找到了承包商,询问他工厂还需要多长时间才能够改造完成,对此承包商也是赶忙回答道:

「尊敬的先生,工人们的工作热情很高,进度也比我想像中的要快上不少。如果不出意外的话,不到一个月的时间便能彻底完工。」

不到一个月的时间的话,倒是足够让米哈伊尔来上一场短期旅行了。

在确定完这件事情后,米哈伊尔暂时放松了下来,接着他跟在场的其他人一样,喝起了茶吃起了点心。

而不经意间看到那些依旧瘦弱的孩子时,米哈伊尔不由自主地就想起了威廉·布莱克的《扫烟囱的小男孩》:

「我母亲死的时候,我还小,

我父亲把我卖给了别人,

我当时还不大喊得清「扫呀,扫呀,」

就这样白天扫你们的烟囱,晚上在菸灰里睡觉。

……

汤姆睡着了,梦见了这样的情景,

迪克丶乔丶南德,杰克等千千万万个扫烟囱小孩

统统被锁进了黑棺材。

……

后来来了个天使,拿了把金钥匙,

他打开棺材放出了孩子们(真是好天使!)

他们又跳又笑地来到了草地上,

洗浴于河水,晾晒于阳光.」

总之,继续向前吧。

(本章完)

↑返回顶部↑

书页/目录