阅读历史 |

分卷阅读277(1 / 2)

加入书签

,我们一离开屋子,谢尔盖就哭个不停......我只能留下来了......”她迟疑地看着希尔维娅,不知道她来做什么。

希尔维娅听到她孩子的名字,略有一点惊讶,不过这是东欧侨民很常见的名字。她本想下意识地忽略过去,但脑海里电光火石地闪过一个名字:“谢尔盖·亚历山德罗维奇·叶赛宁。”

她张了张口,她想起来她为什么总觉得凯特喊叫声的口音很耳熟了,因为她曾经听一个来自梁赞——叶赛宁的故乡的小女仆背过一首诗。那个年轻的,替她试穿礼服的俄国姑娘,也是用这种口音在说话。

“我有几句话对你说,凯特。”希尔维娅转向安娜,“亲爱的安娜,你去准备一下孩子的襁褓和衣服好不好?我们马上就离开这里,趁着混乱。”

安娜目瞪口呆地看着她,不知道是什么引起了她这么大的反应:“你疯了,希尔维娅.....我票还没有买呢?”

“这个交给我来解决。”希尔维娅问她,“你的东西都收拾好了吗?”

“事情是交接完了,东西也收拾好了。”安娜看着她,这安排虽然仓促,但也并非没有道理,“我们一会儿从波茨坦走,我去拿行李。”

希尔维娅点了点头:“快去吧。”

安娜退出屋子后,希尔维娅坐在凯特的床头,孩子睁着绿色的眼睛看着她,一点也不怕人。她友好地对孩子笑了笑,转而用俄语开口说话:“您让我很失望,夫人。”

在听到俄文的那一瞬间,凯特就瞪大了眼睛看着她。这惊讶让希尔维娅确信了自己的判断,凯特确实是俄国人。她想不明白,施季里茨怎么会和这个姑娘搅在一起:“我看得出,我的丈夫对您来说很重要。”

凯特的手抓住了被子:“他把我们的事儿告诉您了?”

“嗯。”希尔维娅其实什么也不知道,但她不想在凯特面前露怯,只得先应下来,她觉得内心酸楚,但又不知道为什么。于是她下意识地摆出了那种贵族的高傲派头:

“我对您很失望,是我为您做了这么多的事情,但您还是不肯信任我......您今天的冒失举动,很容易让我们四个人丢掉脑袋——我指的是我、我的丈夫、安娜还有您。”

“我向您保证没有下次,我只是.....”凯特微微低下头,她不知道该怎么说,“不知道该怎么办。”

希尔维娅点了点头,她看到安娜已经站在门口了:“我让您收拾一会儿东西,夫人。”

她走出屋子,毫不意外地看到安娜站在那儿,一脸震惊地望着她:“怎么啦?”

“你刚刚在说俄语吗?”

“嗯。”希尔维娅皱着眉看她,“你不知道她是俄国人?”

“她告诉我她是波兰人......我信了。”安娜看着她,语气里带着止不住的笑意,“虽然我听不懂俄语,但你刚刚实在是太吓人了......我从来没看到过你那么声色俱厉地和人说话。”

“是吗?”希尔维娅还以为自己语气平静,“我......确实是在生气。”她摇了摇头,似乎很难明白自己会变成这样。

↑返回顶部↑

书页/目录