阅读历史 |

分卷阅读161(1 / 2)

加入书签

识的内森先生就都完了。她匆匆地结束了谈话,回到了自己的舱室。

第二天,船在丹麦靠了岸,那天阳光极好,岸边到处是叫卖的小摊贩。希尔维娅买了一张德文的报纸,坐在甲板上翻起来。报上几乎都是戈培尔的宣传机构炮制出来的新闻,什么前线形式一片良好一类的老说辞。她无聊地向后翻去,发现有一张她熟悉的面容出现在了报纸上——赫尔穆特·兰特。

是一份讣告。

“......抱着对耶稣基督的坚定信仰,兰特上校将他年轻的生命奉献给祖国。”

署名是兰特的家人。

希尔维娅第一次觉得太阳如此刺眼,几乎让她双目发痛,她撑起身,想要回舱室去休息一下,没走几步路就摔倒在了地上,她觉得眼前发黑,然后就什么都不知道了。

等她再醒过来的时候,船已经航行在了海面上。她躺在自己的舱室里,内森坐在她的对面:“您还好吗?威廷根施坦因小姐?”

希尔维娅摇了摇头,发出的声音很轻:“还好。”那张报纸被扣在桌上,还能看到兰特的照片。希尔维娅盯着它看了很久,才接受赫尔穆特·兰特死亡的事实。

“您要喝点水吗?”内森问她。桌上有一杯希尔维娅喝过的水。

光线从窗外射入,投在了玻璃杯上,恰好照出了上面的指纹。希尔维娅皱了皱眉:“请您端给我,好吗?”

内森浑然不觉。他把水杯端给希尔维娅,指纹留在了另外一侧——与之前那两枚毫不相同。

希尔维娅坐起身,把水杯放在了桌上,她清楚地记得,她离开舱室的时候,是把门锁上了的。

“您不喝吗?”内森奇怪地看着她。

希尔维娅举起杯子,便于他看得清楚些:“这个杯子上有三个人的指纹,您的,我的,还有一枚不知道是谁的。您可否帮我回忆一下,有谁碰过这个杯子?”

“没有....我发现您倒在甲板上,找船员开了门,把您扶了进来。”内森奇怪地看着她,“难道是船员碰了?”

希尔维娅闻了闻杯子:“苦杏仁味......有人想杀我。”

“您是说这船上有人要谋杀您?为什么?您有仇家吗?”内森站起了身,“我去通知船员封锁调查。”

希尔维娅摆了摆手:“不用了。如果我没猜错的话,动手的人已经离开了。我晕倒在甲板上是个偶然事件,如果一切正常的话,我应该死在丹麦,在第三帝国的统治范围内。”

内森以一种奇怪的眼神盯着她:“您是说,德国人要杀您?为什么呢?”

希尔维娅笑了笑,她不知道是谁派来了杀手,自然也不知道原因。但她很清楚她抓到了一个机会:

“因为一个月之前我还被羁押在集中营里。”

↑返回顶部↑

书页/目录